ЦЕНТР ПЕРЕВОДОВ «100 МОВ»
НАШИ УСЛУГИ
Письменный перевод
Выполняем профессиональные переводы разнообразной тематики и любого уровня сложности.
- Медицинский перевод
- Технический перевод
- Юридический перевод
- Экономический перевод
- Перевод сайтов и локализация
- Перевод для аграрной сферы
- Художественный перевод
- Научный перевод
- Редактирование переводов
- Деловая переписка
- Перевод личных документов
- Другие тематики
Устный перевод
Многолетний опыт успешной организации устных переводов на мероприятиях разного уровня и формата.
- Последовательный перевод на деловых переговорах, пресс-конференциях, брифингах, презентациях, выставках
- Синхронный перевод – техническое обеспечение и сопровождение синхронного перевода на международных конференциях, семинарах, воркшопах в Киеве и по Украине
- Шушутаж на мероприятиях любого формата без применения специального оборудования
Озвучивание и дубляж
Профессиональная адаптация видеоматериалов на украинский, русский и иностранные языки, включая работу переводчиков и редакторов, актеров, дизайнеров, режиссера и звукорежиссера.
- Локализация корпоративных видеоматериалов
- Перевод «со звука», транскрибация
- Фильмы, сериалы, мультфильмы
- Телевизионный контент
- Аудиокниги и презентации
- Рекламные и промо ролики
- Онлайн и компьютерные игры
- Обучающие материалы, видеотренинги
Нотариальное заверение перевода
Нотариальное заверение переводов (свидетельствование подлинности подписи переводчика) необходимо в случае, когда переведенному документу нужно придать официальность, например, для предоставления в государственные органы, дальнейшей легализации и тому подобное.
Заверение верности копий переведенных документов.
Гибко и оперативно решаем задачи, связанные с нотариальным переводом.
Бесплатные консультации по вопросу нотариального заверения переводов.
Редактирование и корректорская правка
Сверка готового перевода, предоставленного заказчиком, с оригиналом и исправление неточностей.
Редактирование предусматривает исправление грамматических и лексических ошибок, стилистических неточностей и несогласований, ошибок в переводе отдельных слов и терминов, а также проверку полноты перевода, выявление пропущенных фрагментов и их перевод.
Внесение изменений и дополнений или обновление переведенного ранее документа. Форматирование.
Дополнительные услуги центра переводов
Услуги, связанные с оформлением документов:
- Заверение печатью бюро переводов
- Форматирование текстовых документов и работа с графикой
- Редактирование рисунков, презентаций графическими редакторами, верстка
- Брошюровка инструкций, буклетов и любых переведенных материалов
- Набор текста на русском, украинском и иностранном языке
- Печать, сканирование, ксерокопирование и прочее
О ЦЕНТРЕ ПЕРЕВОДОВ «100 МОВ»
Центр переводов «100 МОВ» — профессиональный провайдер услуг по письменному и устному переводу, адаптации, локализации сайтов, теле- и видеоконтента, озвучиванию и других услуг для бизнеса b2b. Успешный опыт работы с 2001 года. Агентство переводов «100 МОВ» занимает передовые позиции на рынке переводческих услуг среди других бюро переводов. Мы прислушиваемся к пожеланиям клиента и ценим обратную связь.
Мы в цифрах
C 2001 года «100 МОВ» выполнил тысячи проектов по письменному и устному переводу,
адаптации, редактированию, озвучиванию и многое другое для В2В сегмента.
20
Лет опыта
отточенные процессы,
стабильность, репутация
10%
Цена ниже
по сравнению со
среднерыночной для b2b
1 000+
корпоративных клиентов
долгосрочное сотрудничество,
масштабные проекты
>300
ПЕРЕВОДЧИКОВ
с предметной
специализацией
НАШИ ПРЕИМУЩЕСТВА
Работаем на рынке с 2001 года
Значительный опыт работы в сфере письменных и устных переводов. Стабильная компания, лучшие переводчики, отточенные бизнес-процессы. Надежный партнер на рынке переводческих услуг для многих компаний и индивидуальных заказчиков.
Единая цена
Отсутствие надбавок за сложность, тематику перевода и перевод на иностранный язык. Стоимость перевода медицинского текста будет такой же, как и юридического, экономического или художественного. Стоимость перевода С английского – такая же, как и НА английский. Справедливое соотношение цены и качества.
Работа с крупным бизнесом
Наши клиенты — ведущие международные и украинские компании, лидеры рынка в своем сегменте. Выгодные условия сотрудничества: договор с фиксированными ценами, скидки, безналичный расчет, полный комплект документов. 100 МОВ — плательщик налога на прибыль и НДС!
Профессиональные переводчики
Объединяем лучших профессионалов своего дела: у нас работают опытные переводчики, квалифицированные консультанты и редакторы, каждый из которых специализируется в нескольких взаимосвязанных тематиках и владеет соответствующей терминологией. Строгое соблюдение международных стандартов перевода.
Комплекс решений для клиента
Полный цикл услуг: любой письменный перевод, устный последовательный и синхронный перевод. Озвучивание и дубляж видеоконтента, промо и обучающих материалов, транскрибация. Перевод и адаптация графики, форматирование и верстка. Архивирование и хранение переводов.
Гарантия качества
Юридическая гарантия качества перевода, зафиксированная в договоре. Профессиональные переводчики, опытные редакторы, внимательные корректоры, ответственные менеджеры и грамотное управление процессами. Многоуровневый контроль качества. Специализированное программное обеспечение ТМ и QA.
НАШИ КЛИЕНТЫ
ОТЗЫВЫ КЛИЕНТОВ
Мы очень ценим, что профессиональные качества сотрудников Центра переводов «100 МОВ» гарантируют точную передачу смысла текста, выдержанный стиль и корректное использование специальных терминов. Представительство «Далита Сарл» в Украине хотело бы отметить высокий потенциал Центра переводов «100 МОВ», нацеленность на дальнейшее успешное развитие и процветание.
Мы благодарны коллективу Центра переводов «100 МОВ» за высокий профессионализм в переводе широкого спектра специализированных медицинских текстов. Центр переводов «100 МОВ» зарекомендовал себя надежным и стабильным партнером, обеспечивая гибкий подход к потребностям нашей компании, высокую оперативность и надежность.
Компанія ІНМЕД Україна рекомендує Центр перекладів «100 МОВ» як надійного та відповідального партнера, з яким співпраця приносить очікуваний результат. Будь-яке завдання виконується в найкоротші терміни, якісно, професійно та з розумінням справи. Перекладачі і менеджери Центру перекладів «100 МОВ» є професіоналами своєї справи.
Ми не раз зверталися до Центру перекладів «100 МОВ» задля виконання як письмових, так і усних перекладів, і кожного разу професійність співробітників і перекладачів засвічувала той факт, що «100 МОВ» заслужено займає одну з провідних позицій у цій галузі. Ми висловлюємо подяку Центру перекладів «100 МОВ» за вчасно виконані і якісні переклади.
Оперативність та якісність перекладів, які здійснює Центр, а також професійність і відповідальний підхід менеджерів та перекладачів Центру, кількість мов, на які та з яких здійснюється переклад, є тими критеріями, що незмінно спонукають Федерацію до звернення саме до цього Центру. Якісні послуги та вчасне виконання замовлень, конфіденційність і довіра – ось принципи роботи Центру, які гарантовані його клієнтам, один із яких є Федерація.
Висловлюємо вдячність Центру перекладів «100 МОВ» за тривалу підтримку, миттєву допомогу та якісний переклад для пацієнтів відділення дитячої онкології Національного інституту раку. Щиро дякуємо Вам за тривалу співпрацю та швидку допомогу для наших пацієнтів, за підтримку листування з закордонними клініками. Окрема вдячність за якісний переклад німецькою мовою.
Міжнародна благодійна організація «Східноєвропейське та Центральноазіатське об’єднання людей, які живуть з ВІЛ», висловлює подяку колективу Центру перекладів «100 МОВ». …З вами працювати приємно: переклади виконуються вчасно та якісно, потребуючи мінімуму правок (однак, це продиктовано лише специфікою деяких наших документів).
За время работы наши заказы всегда выполнялись на высоком профессиональном уровне, с использованием специализированных терминов, с учетом всех пожеланий и соблюдением указанных сроков. Мы рекомендуем «100 МОВ» как надежную команду профессионалов, которые способны решать проблемы Заказчика на должном уровне.
З усіма різноманітними завданнями перекладачі Центру перекладів«100 МОВ» справляються на «відмінно». Читаючи переклади, ми відчуваємо розуміння ними специфіки нашої діяльності – телевізійного виробництва. Впевнено можна стверджувати, що в «100 МОВ» працюють професіонали – як перекладачі, так і менеджери.
Всі послуги надаються якісно та в строк. Нам дуже приємно працювати з високопрофесійними спеціалістами та отримувати кваліфіковану допомогу для нашого бізнесу. Ми можемо рекомендувати Центр перекладу «100 МОВ» як надійного партнера, який покращить якісні показники вашого бізнесу.
Дякуємо Центру перекладів «100 МОВ» за плідну співпрацю і рекомендуємо компанію як надійного ділового партнера, що професійно виконує поставлені перед нею завдання. Завдяки якісному та оперативному перекладу спеціалізованих текстів різного ступеню складності та обсягу, використанню спеціальної термінології й сучасних методів роботи Центр перекладів «100 МОВ» займає, на нашу думку, достойне місце на ринку перекладацьких послуг.
Контакты
По любым вопросам или для консультации вы можете связаться с нами по телефону, е-мейлу, посетить наш офис или отправить заявку онлайн.
Адрес
г.Киев, пер. Тбилисский, 4/10, офис 505.
(5 минут от ст. м. «Политехнический институт»)