Клиенты

Заказать
Перевод
Расчет
Заказа

Компания «Байер» — международный концерн со специализацией в области здравоохранения, сельского хозяйства и высокотехнологичных материалов. Одна из самых прогрессивных инновационных компаний в сфере фармацевтики и производства продукции медицинского назначения в мире.

Успешное сотрудничество между «100 МОВ» и «Байер» продолжается уже более 10 лет по результатам неоднократной победы нашего центра переводов в тендерах.

Переводим: документация по клиническим исследованиям, научные статьи, аннотации в области медицины и фармакологии, регистрационные досье на фармакологические препараты и многие другие специализированные текстов медицинской тематики. Организуем сопровождение, техническое обеспечение и синхронный перевод международных конференций, семинаров, роуд-шоу, ворк-шопов как в Киеве, так и по другим регионам Украины.

Компания «Тева Украина» — часть корпорации Тева, ведущей международной фармацевтической компании, которая специализируется на разработке, производстве и маркетинге генетических и оригинальных лекарственных средств, а также активных фармацевтических ингредиентов.

Центр переводов «100 ЯЗЫКОВ» предоставляет услуги по переводу для «Тева Украина» с 2012 года.

Переводим: протоколы, анализы клинических исследований, научные статьи, аннотации в области медицины и фармакологии, досье на фармацевтические препараты (CCDS, SPC, PSUR), регистрационные документы (GMP сертификаты, лицензии), аналитическую нормативную документацию / методы контроля качества (COA, CPP), листы-вкладыши к лекарственным препаратам и тому подобное. Сопровождение иностранных представителей компании на корпоративных мероприятиях и международных семинарах.

ООО «БОШ Роберт Лтд.» — немецкая группа компаний, ведущий мировой поставщик технологий и услуг в области автомобильных и промышленных технологий, потребительских товаров, строительных и упаковочных технологий.

Успешное сотрудничество продолжается более 10 лет.

Переводим: техническую документацию, инструкции по монтажу и эксплуатации, промо-материалы и др.

Представительство «Сандоз» в Украине — генерический фармацевтическое подразделение «Новартис» и один из мировых лидеров среди генерических компаний.

Наше сотрудничество продолжается с 2011 года в результате победы Центра переводов «100 ЯЗЫКОВ» в тендере.

Переводим: досье на фарм препараты (CCDS, SPC, PSUR), регистрационные документы (GMP сертификаты, лицензии), аналитическую нормативную документацию / методы контроля качества (COA, CPP), пресс релизы, промо материалы, новости компании и прочее.

ООО «Нестле» — безоговорочный мировой лидер в сфере производства продуктов питания.

Наше сотрудничество началось в 2002 году с представительством Nestlé в Украине, а затем продолжилось с ООО «Нестле Украина». Мы гордимся таким длительным и успешным партнерством!

Переводим: рекламные и промо материалы по продуктам компании, сертификаты качества, анализа и испытаний, паспорта безопасности продукции, корпоративные правила и стандарты. Полная адаптация видеороликов — от перевода до финального монтажа.

ООО «Джонсон и Джонсон Украина» — одна из крупнейших в мире многопрофильных корпораций в сфере здравоохранения. Ведущий мировой производитель товаров для здоровья человека, лекарственных средств и медицинского оборудования.

Предоставляем услуги по переводу в результате победы в тендере с 2012 года.

Переводим: протоколы, анализы клинических исследований, научные статьи, аннотации в области медицины и фармакологии, досье на фармацевтические препараты (CCDS, SPC, PSUR), регистрационные документы (GMP сертификаты, лицензии), аналитическую нормативную документацию / методы контроля качества (COA, CPP) и прочее.

Представительство «Медтроник» — мировой производитель медицинского оборудования для диагностики и лечения. Компания осуществляет полный цикл изготовления медицинского оборудования для диагностики и лечения болезней сердца, неврологических расстройств, заболеваний сосудистой системы, диабета, урологических расстройств, офтальмологических и ЛОР-заболеваний.

Плодотворно работаем с 2012 года.

Переводим: технические инструкции для медицинского оборудования в сфере кардиологии, малоинвазивной хирургии, результаты экспертиз, испытаний и тому подобное. Услуги устного синхронного перевода онлайн семинара по вопросам особенностей и клинических рекомендаций терапии с использованием оборудования компании.

ООО «УПК-Аудит» — ведущая украинская аудиторская компания, которая проводит аудит финансовой информации, составленной в соответствии с требованиями различных концептуальных основ.

Успешно сотрудничаем с 2008 года.

Переводим: аудиторские отчеты, финансовую и юридическую документацию.

ООО «Колгейт-Палмолив Украина» — мировой лидер в области здоровья полости рта и средств личной гигиены.

Начали сотрудничество в 2014 году благодаря положительным отзывам и рекомендации наших постоянных клиентов. Подобные рекомендации являются наиболее ценными и ответственными для нас!

Переводим: юридическую и внутреннюю финансовую и кадровую документацию компании.

ООО «Ситибанк» — представительство в Украине одного из крупнейших банков США со штаб-квартирой в Нью-Йорке. Входит в холдинг Citigroup. Относится к «Большой Четверке» крупнейших банков США и в десятку крупнейших банков мира.

Предоставляем услуги по переводу с 2010 года, когда Центр переводов «100 ЯЗЫКОВ» одержал победу в тендере как альтернативный партнер.

Переводим: юридическую и внутреннюю финансовую документацию банка: договоры, отчеты, презентации, глобальные принципы и процедуры компании.

МБО «Восточноевропейское и Центральноазиатское объединение людей, живущих с ВИЧ» — украинская общественная организация. Наибольшая и самая мощная организация, представляющая интересы людей, живущих с ВИЧ / СПИД в Украине.

Успешное сотрудничество продолжается уже более 10 лет.

Переводим: грантовые соглашения, отчеты по использованию средств, приглашение на международные мероприятия и прочее.

ООО «Штрабаг» — компания строительного концерна STRABAG SE (Австрия), применяет богатый опыт и «ноу-хау» концерна в Украине.

Успешно сотрудничаем с 2006 года.

Переводим: проектно-техническую документацию, контракты, финансовые документы и тому подобное.

ДП «Сименс Украина» — дочернее предприятие концерна Siemens AG. Ведущий поставщик оборудования для промышленности, энергетики, транспорта, медицины, автоматизации зданий и городской инфраструктуры.

С 2011 года оказываем услуги по письменному и устному переводу в результате победы в тендере.

Переводим: техническую документацию, инструкции по установке и использованию систем безопасности и пожаротушения, автоматизации, отопления, вентиляции, а также контракты, финансовые документы

ООО «Реккитт Бенкизер Хаусхолд Энд Хелс Кер Украина» — один из мировых лидеров в производстве товаров для дома, лекарственных средств и средств для здоровья и гигиены.

Активно сотрудничаем с 2013 года.

Переводим: протоколы, аннотации в области медицины и фармакологии, досье на фарм Перпарат (CCDS, SPC, PSUR), регистрационные документы (GMP сертификаты, лицензии), аналитическую нормативную документацию / методы контроля качества (COA, CPP) и др.

Киевский витаминный завод — современная национальная фармацевтическая компания-производитель со стабильными рыночными позициями и широким ассортиментом качественной продукции.

Успешно сотрудничаем с 2009 года.

Переводим: регистрационные документы (сертификаты, лицензии), аналитическую нормативную документацию / методы контроля качества, соглашения.

ООО «Де Лаваль» — компания является ведущим производителем оборудования для автоматизации процессов доения, раздачи кормов и других технологических процессов молочных ферм.

Длительное сотрудничество уже более 10 лет.

Переводим: инструкции по использованию оборудования для доения, измерительных устройств, презентационные статьи, пресс релизы, а также юридическую и финансовую документацию компании.

ООО «Оптек» — мировой производитель оптического и электронно-оптического оборудования и является эксклюзивным представителем компании Carl ZEISS, Thermo Fisher Scientific, 3DHistech в Украине.

Успешное сотрудничество уже более 10 лет.

Переводим: инструкции по использованию оптического оборудования, измерительных устройств, а также юридическую и финансовую документацию компании.

Киевский завод шампанских вин — входит в группу европейских производителей игристых вин — компании Henkell & Co, которая является одним из ведущих игроков европейского рынка.

Успешно сотрудничаем с 2008 года.

Переводим: пресс релизы, презентации, коммерческие, юридические и финансовые документы. Озвучили и полностью адаптировали видеопрезентацию на немецкий язык.

ООО «Севен Групп» — ведущая украинская маркетинговая компания.

Успешно сотрудничаем с 2010 года

Переводим: пресс релизы, презентации различной тематики.

ООО «Чистая вода» — часть группы компаний «Clear Water» с представительствами в Украине, Венгрии, Хорватии, Словакии и Австрии. Признанный лидер индустрии доставки воды в Киеве.

Успешно сотрудничаем с 2008 года.

Переводим: инструкции юридическую и финансовую документацию компании.

ООО «Регистрация и маркетинг консалтинг групп» — компания, фокусирует свою деятельность на фармацевтическом рынке Украины и предоставляет консалтинговые услуги в вопросах медицинской регистрации и маркетинга.

Плодотворно сотрудничаем с 2010 года.

Переводим: регистрационные документы (GMP сертификаты, лицензии), аналитическую нормативную документацию / методы контроля качества (COA, CPP)

Федерация Футбола Украины — всеукраинская спортивная общественная организация.

Наш партнер с 2002 года. Мы гордимся таким длительным и успешным партнерством!

Переводим: регламенты, правила ФИФА, моральный, этический, дисциплинарный кодекс ФИФА и периодические изменения в них, устав ФИФА и УЕФА, дисциплинарные решения и др …

ФК «Динамо Киев» — украинский футбольный клуб из Киева, является самой титулованной командой Украины.

Успешно сотрудничаем с 2010 года.

Переводим: агентские соглашения, аудиторские отчеты, арбитражные решения, финансовые документы.

ЗАО «МетЛайф» (Алико) — одна из крупнейших мировых компании по страхованию жизни.

Длительное сотрудничество около 10 лет.

Переводим: финансовые, юридические, экономические документы.

Благотворительный фонд «Пациенты Украины» — уникальная организация, миссия которой — сделать лечение доступным для всех!

Предоставляем услуги по переводу в течение нескольких лет.

Переводим: разнообразную документацию юридического и медицинского характера.

Телевизионная производственная компания «Студия Пилот» — один из крупнейших независимых производителей телевизионного контента на украинском языке для украинских телеканалов, обеспечивает полный цикл производства. Компания создает телешоу любых форматов и жанров.
Переводим: лицензионные соглашения, продакшн-библии, сценарии, скрипты, регистрационные документы нерезидентов и др.

Телевизионный канал «СОЛНЦЕ» — новый украинский круглосуточный развлекательный телеканал. На телеканале транслируются различные программы для семейного просмотра.
Переводим: лицензионные соглашения, договоры на услуги связи, счета, акты, деловую переписку, сценарии, скрипты, регистрационные документы нерезидентов и др.

Всеукраинский благотворительный фонд «Право на защиту» — юридическая помощь беженцам, искателям убежища и ВПО, мониторинг ВПО
Предоставляем услуги по переводу в течение нескольких лет.
Переводим: разнообразную документацию юридического и медицинского характера.

ООО «Солдата Украина» — украинский филиал французской компании SOLDATA: поставщик измерительного оборудования выполняет комплексный геодезический и геотехнический мониторинг домов в Украине и в мире.
Плодотворно сотрудничаем с 2010 года.
Переводим: мониторинговые отчеты, статьи. Перевели, озвучили и полностью адаптировали презентационные видеоролики о различных сферах деятельности компании (геотехнический мониторинг, мониторинг шума и вибрации) и технические решения, которые предлагаются.

Представительство «Далита Сарл» в Украине — представительство швейцарской фармацевтической компании, дистрибьютор фармацевтических, стоматологических лекарственных средств, медицинских товаров и косметических продуктов.
Переводим: регистрационные документы (GMP сертификаты, лицензии), аналитическую нормативную документацию / методы контроля качества (COA, CPP)

Представительство «Далита Сарл» в Украине — представительство швейцарской фармацевтической компании, дистрибьютор фармацевтических, стоматологических лекарственных средств, медицинских товаров и косметических продуктов.
Переводим: регистрационные документы (GMP сертификаты, лицензии), аналитическую нормативную документацию / методы контроля качества (COA, CPP)

Кандия — украинский партнер ведущих мировых производителей медицинского оборудования (Terumo-Япония, THD-Италия, Covidien-Германия, Microvention Terumo- США) для малоинвазивной хирургии, интервенционной кардиологии, рентгенографии, а также интервенционной радиологии.
Переводим: технические инструкции для медицинского оборудования в сфере кардиологии, малоинвазивной хирургии, регистрационные досье, результаты экспертиз, испытаний и т.д.

Кандия — украинский партнер ведущих мировых производителей медицинского оборудования (Terumo-Япония, THD-Италия, Covidien-Германия, Microvention Terumo- США) для малоинвазивной хирургии, интервенционной кардиологии, рентгенографии, а также интервенционной радиологии.
Переводим: технические инструкции для медицинского оборудования в сфере кардиологии, малоинвазивной хирургии, регистрационные досье, результаты экспертиз, испытаний и т.д.

Відгуки про 100 МОВ від деяких наших замовників:

Відгук Федерації футболу України 
Відгук Федерації футболу України
Відгук від банку Фінанси та Кредит
Відгук банку Фінанси та Кредит 
Відгук МДО Верховної Ради України
Відгук депутатського об'єднання Верховної Ради України
Відгук від Студії Пілот
Відгук телевізійної виробничої компанії "Студія Пілот"
Letter of recommendation from Kandiya
Відгук від виробника мед. обладнання "Кандія"
Dalita Sarl Letter of recommendation
Відгук від фармкомпанії "Даліта Сарл"
Відгук благодійного фонду
Відгук благодійного фонду "Краб" 
Відгук Телеканалу 'Сонце'
Відгук Телеканалу "Сонце"